|
Line 0
Link Here
|
|
|
1 |
#$FreeBSD$ |
| 2 |
msgid "" |
| 3 |
msgstr "" |
| 4 |
"Project-Id-Version: \n" |
| 5 |
"POT-Creation-Date: 2016-03-11 17:52+0900\n" |
| 6 |
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 18:49+0900\n" |
| 7 |
"Language: ja_JP\n" |
| 8 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 9 |
"Content-Type: text/plain; charset=eucjp\n" |
| 10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 11 |
"Last-Translator: \n" |
| 12 |
"Language-Team: \n" |
| 13 |
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" |
| 14 |
|
| 15 |
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 |
| 16 |
msgctxt "_" |
| 17 |
msgid "translator-credits" |
| 18 |
msgstr "ËÝÌõ¼Ô¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È" |
| 19 |
|
| 20 |
#. (itstool) path: info/title |
| 21 |
#: article.translate.xml:6 |
| 22 |
msgid "FreeBSD Support for Leap Seconds" |
| 23 |
msgstr "FreeBSD¤Ë¤ª¤±¤ë±¼ÉäΥµ¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" |
| 24 |
|
| 25 |
#. (itstool) path: info/pubdate |
| 26 |
#: article.translate.xml:8 |
| 27 |
msgid "$FreeBSD$" |
| 28 |
msgstr "" |
| 29 |
|
| 30 |
#. (itstool) path: sect1/title |
| 31 |
#: article.translate.xml:12 |
| 32 |
msgid "Introduction" |
| 33 |
msgstr "¥¤¥ó¥È¥í¥À¥¯¥·¥ç¥ó" |
| 34 |
|
| 35 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 36 |
#: article.translate.xml:14 |
| 37 |
msgid "A <emphasis>leap second</emphasis> is an ad-hoc one-second correction to synchronize atomic timescales with Earth rotation. This article describes how FreeBSD interacts with leap seconds." |
| 38 |
msgstr "<emphasis>leap second</emphasis>(±¼ÉÃ)¤ÏÃϵå¤Î¼«Å¾¤È»þ¹ï¤òƱ´ü¤µ¤»¤ë¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ëÆÃÊ̤ÊÉäΤ³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Îµ»ö¤ÏFreeBSD¤¬¤É¤Î¤è¤¦¤Ë±¼Éäò°·¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¤ò²òÀ⤷¤Þ¤¹¡£" |
| 39 |
|
| 40 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 41 |
#: article.translate.xml:19 |
| 42 |
msgid "As of this writing, the next leap second will occur at 2015-Jun-30 23:59:60 UTC. This leap second will occur during a business day for North and South America and the Asia/Pacific region." |
| 43 |
msgstr "¼¹É®Ãʳ¬¤Ç¤¹¤È¡¢¼¡¤Ë±¼ÉäòÁÞÆþ¤¹¤ë¤Î¤Ï¶¨ÄêÀ¤³¦»þ¤Ç2015ǯ6·î30Æü 23»þ59ʬ60Éäˤʤê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î±¼ÉäÏËÌ¥¢¥á¥ê¥«¡¢Æî¥¢¥á¥ê¥«¡¢¥¢¥¸¥¢ÂÀÊ¿ÍÎÃϰè¤Î±Ä¶ÈÆü¤Ë¼Â»Ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" |
| 44 |
|
| 45 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 46 |
#: article.translate.xml:24 |
| 47 |
msgid "Leap seconds are announced by <link xlink:href=\"http://datacenter.iers.org/\"><acronym>IERS</acronym></link> on <link xlink:href=\"http://datacenter.iers.org/web/guest/bulletins/-/somos/5Rgv/product/16\">Bulletin C</link>." |
| 48 |
msgstr "±¼ÉäÏ<link xlink:href=\"http://datacenter.iers.org/web/guest/bulletins/-/somos/5Rgv/product/16\">Bulletin C</link>¤Ë¤ª¤±¤ë<link xlink:href=\"http://datacenter.iers.org/\"><acronym>IERS</acronym></link>¤Ë¤ª¤¤¤ÆÈ¯É½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" |
| 49 |
|
| 50 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 51 |
#: article.translate.xml:28 |
| 52 |
msgid "Standard leap second behavior is described in <link xlink:href=\"https://tools.ietf.org/html/rfc7164#section-3\">RFC 7164</link>. Also see <citerefentry><refentrytitle>time2posix</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>." |
| 53 |
msgstr "±¼ÉäΰìÈÌŪ¤Êưºî¤Ë´Ø¤·¤Æ¤Ï<link xlink:href=\"https://tools.ietf.org/html/rfc7164#section-3\">RFC 7164</link>¤Ç²òÀ⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£<citerefentry><refentrytitle>time2posix</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>¤Ë´Ø¤·¤Æ¤â»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" |
| 54 |
|
| 55 |
#. (itstool) path: sect1/title |
| 56 |
#: article.translate.xml:33 |
| 57 |
msgid "Default Leap Second Handling on FreeBSD" |
| 58 |
msgstr "FreeBSD¤Ë¤ª¤±¤ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î±¼ÉäΥϥó¥É¥ê¥ó¥°ÊýË¡" |
| 59 |
|
| 60 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 61 |
#: article.translate.xml:35 |
| 62 |
msgid "The easiest way to handle leap seconds is with the <acronym>POSIX</acronym> time rules FreeBSD uses by default, combined with <link xlink:href=\"@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-ntp.html\"><acronym>NTP</acronym></link>. When <citerefentry><refentrytitle>ntpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> is running and the time is synchronized with upstream <acronym>NTP</acronym> servers that handle leap seconds correctly, the leap second will cause the system time to automatically repeat the last second of the day. No other adjustments are necessary." |
| 63 |
msgstr "±¼ÉäΤâ¤Ã¤È¤â´Êñ¤Ê¼è¤ê°·¤¤ÊýË¡¤ÏFreeBSD¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë<acronym>POSIX</acronym>¤Î¥¿¥¤¥à¥ë¡¼¥ë¤È<link xlink:href=\"@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-ntp.html\"><acronym>NTP</acronym></link>¤òÁȤ߹ç¤ï¤»¤ëÊýË¡¤Ç¤¹¡£<citerefentry><refentrytitle>ntpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>¤¬¾å°Ì¤Î<acronym>NTP</acronym>¥µ¡¼¥Ð¤ÈƱ´ü¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï±¼ÉäÏŬÀڤ˽èÍý¤µ¤ì¡¢±¼ÉÃ¤ÏÆü¤ÎºÇ¸å¤ÎÉäò¤â¤¦°ìÅÙ·«¤êÊÖ¤¹¤È¤¤¤¦ÊýË¡¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¼Â»Ü¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì°Ê³°¤ÎÄ´À°¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" |
| 64 |
|
| 65 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 66 |
#: article.translate.xml:44 |
| 67 |
msgid "If the upstream <acronym>NTP</acronym> servers do not handle leap seconds correctly, <citerefentry><refentrytitle>ntpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> will step the time by one second after the errant upstream server has noticed and stepped itself." |
| 68 |
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥¹¥È¥ê¡¼¥à<acronym>NTP</acronym>¥µ¡¼¥Ð¤¬±¼ÉäòŬÀڤ˽èÍý¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢<citerefentry><refentrytitle>ntpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>¤Ï»þ¹ï¤Î¤º¤ì¤Ëµ¤¤Å¤¤¤¿¥¢¥Ã¥×¥¹¥È¥ê¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¤¬»þ¹ï¤ò½¤Àµ¤·¤¿¤¢¤È¤Ë»þ¹ï¤ò¹ç¤ï¤»¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£" |
| 69 |
|
| 70 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 71 |
#: article.translate.xml:49 |
| 72 |
msgid "If <acronym>NTP</acronym> is not being used, manual adjustment of the system clock will be required after the leap second has passed." |
| 73 |
msgstr "<acronym>NTP</acronym>¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢±¼É䬷вᤷ¤¿¤¢¤È¤Ë¼êư¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" |
| 74 |
|
| 75 |
#. (itstool) path: sect1/title |
| 76 |
#: article.translate.xml:55 |
| 77 |
msgid "Cautions" |
| 78 |
msgstr "Ãí°Õ»ö¹à" |
| 79 |
|
| 80 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 81 |
#: article.translate.xml:57 |
| 82 |
msgid "Leap seconds are inserted at the same instant all over the world: <acronym>UTC</acronym> midnight. In Japan that is mid-morning, in the Pacific mid-day, in the Americas late afternoon, and in Europe at night." |
| 83 |
msgstr "±¼ÉäÏ<acronym>UTC</acronym>(¶¨ÄêÀ¤³¦»þ)¤Ç¤Î¿¿ÌëÃæ¤ËÀ¤³¦Ãæ¤ÇƱ»þ¤ËÁÞÆþ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£ÆüËܤǤϸáÁ°¤ÎȾ¤Ð¡¢ÂÀÊ¿ÍÎÃϰè¤Ç¤ÏÆüÃæ¡¢Êƹñ¤Ç¤Ï¸á¸å¤ÎÃÙ¤¤¥¿¥¤¥ß¥ó¥°¡¢²¤½£¤ÏÌë¤Ç¤¹¡£" |
| 84 |
|
| 85 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 86 |
#: article.translate.xml:62 |
| 87 |
msgid "We believe and expect that FreeBSD, if provided correct and stable <acronym>NTP</acronym> service, will work as designed during this leap second, as it did during the previous ones." |
| 88 |
msgstr "FreeBSD¤Ç¤ÏŬÀڤǰÂÄꤷ¤¿<acronym>NTP</acronym>¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬Ä󶡤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤ÐÀè¤Û¤ÉÀâÌÀ¤·¤¿¤è¤¦¤Ë±¼ÉäΥ¿¥¤¥ß¥ó¥°¤ÇÀß·×Ä̤ê¤Ë½èÍý¤¬¹Ô¤ï¤ì¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£" |
| 89 |
|
| 90 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 91 |
#: article.translate.xml:67 |
| 92 |
msgid "However, we caution that practically no applications have ever asked the kernel about leap seconds. Our experience is that, as designed, leap seconds are essentially a replay of the second before the leap second, and this is a surprise to most application programmers." |
| 93 |
msgstr "¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢¼ÂºÝ¤Î¤È¤³¤í¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÂФ·¤Æ±¼ÉäˤĤ¤¤Æ¿Ò¤Í¤Æ¤¯¤ë¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ï¸ºß¤·¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²æ¡¹¤Î·Ð¸³¤«¤é¤·¤Þ¤¹¤È¡¢ÁÛÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢±¼ÉäνèÍý¤Ï±¼ÉäΥ¿¥¤¥ß¥ó¥°¤Ç1Éäò1ÅÙ·«¤êÊÖ¤¹¤È¤¤¤¦¤â¤Î¤Ç¡¢¤³¤ì¤Ï¤Û¤È¤ó¤É¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥°¥é¥Þ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÁÛÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤â¤Î¤À¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£" |
| 94 |
|
| 95 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 96 |
#: article.translate.xml:73 |
| 97 |
msgid "Other operating systems and other computers may or may not handle the leap-second the same way as FreeBSD, and systems without correct and stable <acronym>NTP</acronym> service will not know anything about leap seconds at all." |
| 98 |
msgstr "FreeBSD¤ÈƱ¤¸ÊýË¡¤Ç±¼Éäò½èÍý¤·¤Æ¤¤¤ë¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Ë´Ø¤ï¤é¤º¤Û¤«¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤ä¤Û¤«¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤È¡¢Å¬ÀڤǰÂÄꤷ¤¿<acronym>NTP</acronym>¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï±¼Éä˴ؤ·¤Æ¤Ï¤Þ¤Ã¤¿¤¯´ØÃΤ·¤Æ¤¯¤ì¤Þ¤»¤ó¡£" |
| 99 |
|
| 100 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 101 |
#: article.translate.xml:78 |
| 102 |
msgid "It is not unheard of for computers to crash because of leap seconds, and experience has shown that a large fraction of all public <acronym>NTP</acronym> servers might handle and announce the leap second incorrectly." |
| 103 |
msgstr "¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬±¼É䬸¶°ø¤Ç¥¯¥é¥Ã¥·¥å¤¹¤ë¤È¤¤¤¦ÏäÏʹ¤¤¤¿¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢·Ð¸³¤«¤é¤·¤Þ¤¹¤È¥Ñ¥Ö¥ê¥Ã¥¯¤ËÍøÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë<acronym>NTP</acronym>¥µ¡¼¥Ð¤Î°ìÉô¤ÏÉÔŬÀڤ˱¼Éäò½èÍý¤·¤ÆÊó¹ð¤ò¤ª¤³¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" |
| 104 |
|
| 105 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 106 |
#: article.translate.xml:83 |
| 107 |
msgid "Please try to make sure nothing horrible happens because of the leap second." |
| 108 |
msgstr "±¼É䬸¶°ø¤Ç¤Ê¤Ë¤«ÌäÂ꤬ȯÀ¸¤·¤Ê¤¤¤³¤È¤ò³Îǧ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" |
| 109 |
|
| 110 |
#. (itstool) path: sect1/title |
| 111 |
#: article.translate.xml:88 |
| 112 |
msgid "Testing" |
| 113 |
msgstr "¥Æ¥¹¥ÈÊýË¡" |
| 114 |
|
| 115 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 116 |
#: article.translate.xml:90 |
| 117 |
msgid "It is possible to test whether a leap second will be used. Due to the nature of <acronym>NTP</acronym>, the test might work up to 24 hours before the leap second. Some major reference clock sources only announce leap seconds one hour ahead of the event. Query the <acronym>NTP</acronym> daemon:" |
| 118 |
msgstr "±¼É䬻Ȥï¤ì¤ë¤«¤É¤¦¤«¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ëÊýË¡¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£<acronym>NTP</acronym>¤ÎÆÃÀ¤«¤é¡¢¥Æ¥¹¥È¤Ï±¼Éä¬È¯À¸¤¹¤ë24»þ´ÖÁ°¤«¤é¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÍ̾¤Ê»þ¹ï¤Î»²¾È¥½¡¼¥¹¤Ï±¼ÉÃȯÀ¸¤Î1»þ´ÖÁ°¤Ë¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£<acronym>NTP</acronym>¥Ç¡¼¥â¥ó¤Ë¼¡¤Î¥¯¥¨¥ê¤òȯ¹Ô¤·¤Þ¤¹:" |
| 119 |
|
| 120 |
#. (itstool) path: sect1/screen |
| 121 |
#: article.translate.xml:96 |
| 122 |
#, no-wrap |
| 123 |
msgid "<prompt>%</prompt> <userinput>ntpq -c 'rv 0 leap'</userinput>" |
| 124 |
msgstr "<prompt>%</prompt> <userinput>ntpq -c 'rv 0 leap'</userinput>" |
| 125 |
|
| 126 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 127 |
#: article.translate.xml:98 |
| 128 |
msgid "Output that includes <literal>leap_add_sec</literal> indicates proper support of the leap second. Before the 24 hours leading up to the leap second, or after the leap second has passed, <literal>leap_none</literal> will be shown." |
| 129 |
msgstr "<literal>leap_add_sec</literal>¥¤¥ó¥Ç¥£¥±¡¼¥¿¤ò´Þ¤ó¤À½ÐÎϤϱ¼ÉäòŬÀڤ˥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£±¼Éä¬È¯À¸¤¹¤ë¤è¤ê¤â24»þ´ÖÁ°¡¢¤Þ¤¿¤Ï±¼Éä¬È¯À¸¤·¤¿¸å¤Ë¤Ï<literal>leap_none</literal>¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" |
| 130 |
|
| 131 |
#. (itstool) path: sect1/title |
| 132 |
#: article.translate.xml:105 |
| 133 |
msgid "Conclusion" |
| 134 |
msgstr "·ëÏÀ" |
| 135 |
|
| 136 |
#. (itstool) path: sect1/para |
| 137 |
#: article.translate.xml:107 |
| 138 |
msgid "In practice, leap seconds are usually not a problem on FreeBSD. We hope that this overview helps clarify what to expect and how to make the leap second event proceed more smoothly." |
| 139 |
msgstr "¼ÂºÝ¤Î¤È¤³¤í¡¢±¼Éä¬FreeBSD¤ÇÌäÂê¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ÎÍ×Ì󤬤ɤΤ褦¤Ë±¼ÉäνèÍý¤Ç²¿¤¬¹Ô¤ï¤ì¤ë¤Î¤«¡¢¤É¤¦¤ä¤Ã¤Æ±¼ÉäνèÍý¤òÌäÂê¤Ê¤¯ºÑ¤Þ¤»¤ì¤Ð¤è¤¤¤Î¤«¤È¤¤¤¦¹Í¤¨¤òÌÀ³Î¤Ë¤¹¤ë¼ê½õ¤±¤Ë¤Ê¤ì¤Ð¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£" |
| 140 |
|
| 141 |
yes |
| 142 |
FreeBSD=%H |
| 143 |
text/x-gettext-translation; charset=UTF-8 |