View | Details | Raw Unified | Return to bug 45516
Collapse All | Expand All

(-)/home/jcamou/docproj/index.sgml (-24 / +33 lines)
Lines 156-202 Link Here
156
156
157
	    <h2><font color="#990000">&iquest;Qu&eacute; es FreeBSD?</font></h2>
157
	    <h2><font color="#990000">&iquest;Qu&eacute; es FreeBSD?</font></h2>
158
	    
158
	    
159
	    <p>FreeBSD es un sofisticado sistema operativo BSD UNIX para
159
	    <p>FreeBSD es un avanzado sistema operativo para plataformas x86, DEC Alpha 
160
              computadores "PC-compatibles", desarrollado y mantenido por
160
	      y PC-98. FreeBSD es un derivado de BSD UNIX, la version de UNIX 
161
              un <a href="../handbook/staff.html">numeroso equipo de
161
	      desarrollada en la Universidad de California en Berkeley. FreeBSD es mantenido por 
162
              personas</a>.</p>
162
	      un <a href="../handbook/staff.html">numeroso equipo de personas</a>. Otras <a 
163
	    
163
	      href="../platforms/index.html">plataformas</a> est&aacute;n en diferentes 
164
	    <h2><font color="#990000">Caracter&iacute;sticas</font></h2>
164
	      fases de desarrollo.</p>
165
	    
165
	    
166
	    <p>FreeBSD ofrece muy altas <a href="&base;/features.html">
166
	    <h2><font color="#990000">Caracter&iacute;sticas de filo</font></h2>
167
	      prestaciones</a> en comunicaciones en red, rendimiento, seguridad
167
	    
168
	      y compatibilidad, todav&iacute;a inexistentes en otros sistemas
168
	    <p>FreeBSD ofrece avanzadas <a href="&base;/features.html">
169
	      operativos, incluyendo los comerciales de mayor renombre.</p>
169
              prestaciones</a> de establecimiento, funcionamiento, seguridad y 
170
	      compatibilidad que hoy en d&iacute;a es dif&iacute;cil de encontrar en otros
171
	      sistemas operativos, incluyendo los mas comerciales.</p> 
170
	    
172
	    
171
	    <h2><font color="#990000">Potentes Soluciones Internet</font></h2>
173
	    <h2><font color="#990000">Potentes soluciones para Internet</font></h2>
172
174
173
            <p>FreeBSD es el servidor ideal para 
175
            <p>FreeBSD es el servidor ideal para 
174
	      <a href="&base;/internet.html">Internet o Intranet</a>.
176
	      <a href="&base;/internet.html">Internet o Intranet</a>.
175
	      Proporciona unos servicios de red robustos, incluso en
177
	      Proporciona servicios de red robustos, incluso en
176
	      situaciones de alta carga, haciendo un uso eficaz de la
178
	      situaciones de alta carga, haciendo un uso eficaz de la
177
	      memoria para mantener buenos tiempos de respuesta con cientos o
179
	      memoria para mantener buenos tiempos de respuesta con cientos o
178
	      miles de procesos simult&aacute;neos de usuarios. Visita nuestra
180
	      miles de procesos simult&aacute;neos de usuarios. Visita nuestra
179
	      <a href="../gallery/gallery.html"> galer&iacute;a</a> para ver
181
	      <a href="../gallery/gallery.html"> galer&iacute;a</a> para 
180
	      ejemplos de aplicaciones y servicios ofrecidos por FreeBSD.</p>
182
	      ejemplos de aplicaciones y servicios ofrecidos por FreeBSD.</p>
181
	    
183
	    
182
	    <h2><font color="#990000">Ejecuta una gran variedad de
184
	    <h2><font color="#990000">Ejecuta una gran variedad de
183
		aplicaciones</font></h2>
185
		aplicaciones</font></h2>
184
	    
186
	    
185
            <p>La calidad de FreeBSD combinada con el hoy en d&iacute;a bajo
187
            <p>La calidad de FreeBSD combinada con el hoy en d&iacute;a bajo
186
	      coste del hardware de alta velocidad para PC's hace de este
188
	      costo del hardware de alta velocidad para PC's hace de este
187
	      sistema una alternativa muy econ&oacute;mica sobre las estaciones
189
	      sistema una alternativa muy econ&oacute;mica sobre las estaciones
188
	      de trabajo UNIX comerciales. Existe gran cantidad de <a
190
	      de trabajo UNIX comerciales. Existe gran cantidad de <a
189
	      href="&base;/applications.html">aplicaciones</a> tanto a nivel
191
	      href="&base;/applications.html">aplicaciones</a> tanto a nivel
190
	      servidor como usuario.</p>
192
	      servidor como escritorio.</p>
191
	    
193
	    
192
	    <h2><font color="#990000">F&aacute;cil de instalar</font></h2>
194
	    <h2><font color="#990000">F&aacute;cil de instalar</font></h2>
193
	    
195
	    
194
            <p>Se puede instalar FreeBSD desde una gran variedad de soportes,
196
            <p>FreeBSD puede ser instalado de distintas maneras,
195
              incluyendo CD-ROM, floppies, cintas magn&eacute;ticas, una 
197
              incluyendo CD-ROM, floppies, cintas magn&eacute;ticas, una 
196
              partici&oacute;n MS-DOS o, si tienes una conexi&oacute;n de red,
198
              partici&oacute;n MS-DOS o, si tienes una conexi&oacute;n a la red,
197
	      puedes instalarlo <i>directamente</i> mediante FTP an&oacute;nimo
199
	      puedes instalarlo <i>directamente</i> mediante nuestro FTP an&oacute;nimo
198
	      o NFS. Todo lo que necesitas son dos discos de 1.44MB de arranque
200
	      o NFS. Todo lo que necesitas son dos discos de 1.44MB de arranque
199
	      y <a href="../handbook/install.html">estas instrucciones</a>.</p>
201
	      y seguir <a href="../handbook/install.html">estos pasos</a>.</p>
200
202
201
	    <h2><font color="#990000">FreeBSD es <i>libre y
203
	    <h2><font color="#990000">FreeBSD es <i>libre y
202
	        gratuito</i></font></h2>
204
	        gratuito</i></font></h2>
Lines 205-225 Link Here
205
		height="81" width="72" align="right" border="0"></a>
207
		height="81" width="72" align="right" border="0"></a>
206
	    
208
	    
207
	    <p>Si esperabas que un sistema operativo con estas
209
	    <p>Si esperabas que un sistema operativo con estas
208
	      caracter&iacute;sticas tuviese un alto coste, FreeBSD est&aacute;
210
	      caracter&iacute;sticas tuviese un alto costo, FreeBSD est&aacute;
209
	      disponible <a href="&base;/copyright/index.html">totalmente 
211
	      disponible <a href="&base;/copyright/index.html">totalmente 
210
              gratis</a> incluyendo todo el c&oacute;digo
212
              gratis</a> incluyendo todo el c&oacute;digo
211
	      fuente. Si quieres probarlo,
213
	      fuente. Si quieres probarlo,
212
              <a href="&base;/../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
214
              <a href="&base;/../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
213
	      aqu&iacute; tienes m&aacute;s informaci&oacute;n</a>.</p>
215
	      aqu&iacute; hay m&aacute;s informaci&oacute;n</a>.</p>
214
216
215
            <h2><font color="#990000">Contribuyendo a FreeBSD</font></h2>
217
            <h2><font color="#990000">Contribuyendo con FreeBSD</font></h2>
216
218
217
            <p>Es muy f&aacute;cil contribuir a FreeBSD. Todo lo que tienes
219
            <p>Es muy f&aacute;cil contribuir con FreeBSD. Todo lo que tienes
218
              que hacer es encontrar una parte de FreeBSD que creas puede
220
              que hacer es encontrar una parte de FreeBSD que creas puede
219
              mejorarse y hacer los cambios (cuidadosa y limpiamente) y
221
              mejorarse y hacer los cambios (cuidadosa y limpiamente) y
220
              enviarlas al proyecto mediante un "send-pr" o un comitter, si
222
              enviarlas al proyecto mediante un "send-pr" o un comitter, si
221
              conoces a alguno. M&aacute;s informaci&oacute;n en la
223
              conoces a alguno. M&aacute;s informaci&oacute;n en la
222
              <a href="http://www.freebsd.org/handbook/contrib.html">secci&oacute;n de contribuciones del manual</a>.</p>
224
              <a href="http://www.freebsd.org/handbook/contrib.html">secci&oacute;n de contribuciones del manual</a>.</p>
225
	     
226
	    <p>Incluso si usted no es programador, hay otras maneras de contribuir con FreeBSD. La 
227
	      fundaci&oacute;n de FreeBSD es una organizaci&oacute;n no lucrativa para la cual 
228
	      las contribuciones directas son completamente deducibles de los impuestos. Para mas 
229
	      informaci&oacute;n, porfavor contacta a <a href="mailto:bod@freebsdfoundation.org">
230
	      bod@FreeBSDFoundation.org</a> o manda tu carta a: The FreeBSD Foundation, 7321 
231
	      Brockway Dr. Boulder, CO 80303, USA.</p>
223
232
224
	    <br>
233
	    <br>

Return to bug 45516