| Summary: | Misplaced apostrophe in "FreeBSD Porter's Handbook" | ||
|---|---|---|---|
| Product: | Documentation | Reporter: | Colin Percival <cperciva> |
| Component: | Books & Articles | Assignee: | jcamou |
| Status: | Closed FIXED | ||
| Severity: | Affects Only Me | ||
| Priority: | Normal | ||
| Version: | Latest | ||
| Hardware: | Any | ||
| OS: | Any | ||
|
Description
Colin Percival
2005-08-12 20:10:18 UTC
Responsible Changed From-To: freebsd-doc->jcamou Grab it. I believe this is incorrect. Look around, it's always Hitchhiker's Guide To The Galaxy not Hitchhikers' Guide To The Galaxy ... -- Pav Lucistnik <pav@oook.cz> <pav@FreeBSD.org> Colin Percival <cperciva@FreeBSD.org> writes: >>Description: > > The title "FreeBSD Porter's Handbook" implies that there is only one > FreeBSD Porter (or at very least, that there is only one Porter who > uses said Handbook). The fact that people will infer that is enough reason to change it, but it doesn't imply what you say. The handbook is for each FreeBSD porter; it is a porter's handbook -- and so it may be called The FreeBSD Porter's Handbook. See two similar examples of commercial book titles below. This issue is bikeshed-color issue, unless the FDP has settled on something different, which, based on http://www.freebsd.org/docs.html and (the) "FreeBSD Handbook", it has not. (BTW, these titles should start with "The", IMO.) >From intro(1) manpage: -- "the BSD user environment" Change to "the BSD users' environment"? >From (the) "FreeBSD Handbook": -- "User group" and "Users Groups" Change to "Users' group"? -- "Alpha User's Questions" Change to "Users' Questions"? -- * The FreeBSD Corporate Networker's Guide, published by Addison-Wesley, 2000. ISBN: 0201704811 A book title -- Can't be changed. -- * Ferraro, Richard F. Programmer's Guide to the EGA, VGA, and Super VGA Cards. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7 A book title -- Can't be changed. Similar arguments have been held for the names of groups of users. Sorry, but a reasonable case could be made for any of these The FreeBSD Porter Handbook The FreeBSD Porters Handbook The FreeBSD Porter's Handbook The FreeBSD Porters' Handbook But since I prefer the latter I'm not really opposing the change; just the need for it. Colin Percival <cperciva@FreeBSD.org> writes: >>Description: > > The title "FreeBSD Porter's Handbook" implies that there is only one > FreeBSD Porter (or at very least, that there is only one Porter who > uses said Handbook). The fact that people will infer that is enough reason to change it, but the title doesn't imply that. The handbook is for each FreeBSD porter; it is a porter's handbook -- and so it may be called The FreeBSD Porter's Handbook. See two similar examples of commercial book titles below. This issue is bikeshed-color issue, unless the FDP has settled on something different, which, based on http://www.freebsd.org/docs.html and (the) "FreeBSD Handbook", it has not. (BTW, these titles should start with "The", IMO.) > From intro(1) manpage: -- "the BSD user environment" Change to "the BSD users' environment"? > From (the) "FreeBSD Handbook": -- "User group" and "Users Groups" Change to "Users' group"? -- "Alpha User's Questions" Change to "Users' Questions"? -- * The FreeBSD Corporate Networker's Guide, published by Addison-Wesley, 2000. ISBN: 0201704811 A book title -- Can't be changed. -- * Ferraro, Richard F. Programmer's Guide to the EGA, VGA, and Super VGA Cards. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7 A book title -- Can't be changed. Similar arguments have been held for the names of groups of users. Sorry, but a reasonable case could be made for any of these The FreeBSD Porter Handbook The FreeBSD Porters Handbook The FreeBSD Porter's Handbook The FreeBSD Porters' Handbook But since I prefer the latter I'm not really opposing the change; just the need for it. On 12 Aug 2005, at 20:02, Colin Percival wrote:
> The title "FreeBSD Porter's Handbook" implies that there is only one
> FreeBSD Porter (or at very least, that there is only one Porter who
> uses said Handbook).
> "FreeBSD Porter's Handbook" -> "FreeBSD Porters' Handbook"
It's fine as it is. It's a handbook for a FreeBSD Porter.
The bookshelf in this room has "The Robot Builder's Bonanza" and
"PostgreSQL Developer's Handbook" on it. There is nothing of the form
of "Porters'" there.
Collins make a set of books called "Rambler's Guides".
Really, it's good.
Ceri
--
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm
not sure about the former. -- Einstein (attrib.)
Sorry if you've gotten this before; I seem to have an e-mail problem. Colin Percival <cperciva@FreeBSD.org> writes: >>Description: > > The title "FreeBSD Porter's Handbook" implies that there is only one > FreeBSD Porter (or at very least, that there is only one Porter who > uses said Handbook). The fact that people will infer that is enough reason to change it, but the title doesn't imply that. The handbook is for each FreeBSD porter; it is a porter's handbook -- and so it may be called The FreeBSD Porter's Handbook. See two similar examples of commercial book titles below. This issue is bikeshed-color issue, unless the FDP has settled on something different, which, based on http://www.freebsd.org/docs.html and (the) "FreeBSD Handbook", it has not. (BTW, these titles should start with "The", IMO.) > From intro(1) manpage: -- "the BSD user environment" Change to "the BSD users' environment"? > From (the) "FreeBSD Handbook": -- "User group" and "Users Groups" Change to "Users' group"? -- "Alpha User's Questions" Change to "Users' Questions"? -- * The FreeBSD Corporate Networker's Guide, published by Addison-Wesley, 2000. ISBN: 0201704811 A book title -- Can't be changed. -- * Ferraro, Richard F. Programmer's Guide to the EGA, VGA, and Super VGA Cards. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7 A book title -- Can't be changed. Similar arguments have been held for the names of groups of users. Sorry, but a reasonable case could be made for any of these The FreeBSD Porter Handbook The FreeBSD Porters Handbook The FreeBSD Porter's Handbook The FreeBSD Porters' Handbook As if it matters, I like the change, and am just noting that change is not needed and that the title will need to be changed in several documents. Sorry if you've gotten this before; I have a mailer problem here. Colin Percival <cperciva@FreeBSD.org> writes: >>Description: > > The title "FreeBSD Porter's Handbook" implies that there is only one > FreeBSD Porter (or at very least, that there is only one Porter who > uses said Handbook). The fact that people will infer that is enough reason to change it, but the title doesn't imply that. The handbook is for each FreeBSD porter; it is a porter's handbook -- and so it may be called The FreeBSD Porter's Handbook. See two similar examples of commercial book titles below. This issue is bikeshed-color issue, unless the FDP has settled on something different, which, based on http://www.freebsd.org/docs.html and (the) "FreeBSD Handbook", it has not. (BTW, these titles should start with "The", IMO.) > From intro(1) manpage: -- "the BSD user environment" Change to "the BSD users' environment"? > From (the) "FreeBSD Handbook": -- "User group" and "Users Groups" Change to "Users' group"? -- "Alpha User's Questions" Change to "Users' Questions"? -- * The FreeBSD Corporate Networker's Guide, published by Addison-Wesley, 2000. ISBN: 0201704811 A book title -- Can't be changed. -- * Ferraro, Richard F. Programmer's Guide to the EGA, VGA, and Super VGA Cards. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7 A book title -- Can't be changed. Similar arguments have been held for the names of groups of users. Sorry, but a reasonable case could be made for any of these The FreeBSD Porter Handbook The FreeBSD Porters Handbook The FreeBSD Porter's Handbook The FreeBSD Porters' Handbook As if it matters, I like the change, and am just noting that change is not needed and that the title will need to be changed in several documents. State Changed From-To: open->closed cperciva agrees to close this pr. No changes were made. |