| Summary: | [patch] Add Ruby to the list of interpreters available with FreeBSD | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Product: | Documentation | Reporter: | Josh Paetzel <josh> <josh> | ||||
| Component: | Books & Articles | Assignee: | jcamou | ||||
| Status: | Closed FIXED | ||||||
| Severity: | Affects Only Me | ||||||
| Priority: | Normal | ||||||
| Version: | Latest | ||||||
| Hardware: | Any | ||||||
| OS: | Any | ||||||
| Attachments: |
|
||||||
|
Description
Josh Paetzel <josh@tcbug.org>
2005-09-12 21:30:23 UTC
I agree with this, but... > + <listitem> > + <para>Ruby is an interpreted, pure object-oriented > + programming language. It has become widely popular because > + of its easy to understand syntax, flexibility when > + writing code, and the ability to easily develop and maintain > + large, complex programs.</para> Perhaps this would look better as 'easy-to-understand syntax'. (Well, I think it would.) David Adam zanchey@ucc.gu.uwa.edu.au On Monday 12 September 2005 23:50, David Adam wrote: > The following reply was made to PR docs/86028; it has been noted by > GNATS. > > From: David Adam <zanchey@ucc.gu.uwa.edu.au> > To: Josh Paetzel <josh@tcbug.org> > Cc: FreeBSD gnats submit <FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org>, > freebsd-doc@FreeBSD.org > Subject: Re: docs/86028: [patch] Add Ruby to the list of > interpreters available with FreeBSD > Date: Tue, 13 Sep 2005 12:44:19 +0800 (WST) > > I agree with this, but... > > > + <listitem> > > + <para>Ruby is an interpreted, pure > > object-oriented + programming language. It has > > become widely popular because + of its easy to > > understand syntax, flexibility when + writing > > code, and the ability to easily develop and maintain + > > large, complex programs.</para> > > Perhaps this would look better as 'easy-to-understand syntax'. > (Well, I think it would.) > > David Adam > zanchey@ucc.gu.uwa.edu.au > Either way looks good to me...Is there a 'precedent' in other docs that this could conform to? -- Thanks, Josh Paetzel Josh Paetzel <josh@tcbug.org> writes: > On Monday 12 September 2005 23:50, David Adam wrote: >> >> Perhaps this would look better as 'easy-to-understand syntax'. >> (Well, I think it would.) > > Either way looks good to me...Is there a 'precedent' in other docs > that this could conform to? /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/linux-comparison/article.sgml: easy-to-use GUI installer for FreeBSD aimed at the desktop /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml: configuration, using an easy-to-use built-in command set, /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml: <emphasis>easy-to-port</emphasis> applications are available /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml: <para>A simple, easy-to-handle desktop</para> And many more in "less-easy" adjective phrases: /usr/doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml: <glossterm>Point-to-Point Protocol</glossterm> /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.sgml: build. This will ensure an apples-to-apples comparison /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/article.sgml: keeping up-to-date config files /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml: do much of the day-to-day work on FreeBSD. Note that this But as much as I like hyphens, I must admit that they're not really needed in such a common phrase as "easy-to-something somethingelse". On Tuesday 13 September 2005 14:02, Gary W. Swearingen wrote: > Josh Paetzel <josh@tcbug.org> writes: > > On Monday 12 September 2005 23:50, David Adam wrote: > >> Perhaps this would look better as 'easy-to-understand syntax'. > >> (Well, I think it would.) > > > > Either way looks good to me...Is there a 'precedent' in other > > docs that this could conform to? > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/linux-comparison/article.sgml: > easy-to-use GUI installer for FreeBSD aimed at the desktop > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml: > configuration, using an easy-to-use built-in command set, > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml: > <emphasis>easy-to-port</emphasis> applications are available > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml: > <para>A simple, easy-to-handle desktop</para> > > > And many more in "less-easy" adjective phrases: > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml: > <glossterm>Point-to-Point Protocol</glossterm> > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.sgml: > build. This will ensure an apples-to-apples comparison > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/article.sgml: > keeping up-to-date config files > > /usr/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml: > do much of the day-to-day work on FreeBSD. Note that this > > > But as much as I like hyphens, I must admit that they're not really > needed in such a common phrase as "easy-to-something > somethingelse". I didn't expect you to look that stuffs up....I'm impressed. :) At any rate this can be committed then, right? -- Thanks, Josh Paetzel Responsible Changed From-To: freebsd-doc->jcamou Over to me. State Changed From-To: open->closed Ruby has been added to the list of interpreters in a previous commit. Thanks for the submission! |