| Summary: | Better RTF support & CJK TeX support of the port textproc/docproj | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Product: | Ports & Packages | Reporter: | intron | ||||
| Component: | Individual Port(s) | Assignee: | Document Engineering Group (Nobody) <doceng> | ||||
| Status: | Closed FIXED | ||||||
| Severity: | Affects Only Me | ||||||
| Priority: | Normal | ||||||
| Version: | Latest | ||||||
| Hardware: | Any | ||||||
| OS: | Any | ||||||
| Attachments: |
|
||||||
Class Changed From-To: update->change-request This is a change request, not an "update". Responsible Changed From-To: freebsd-doc->doceng Over to maintainer (doceng@) I think you want to bump PORTVERSION to 1.15 and then remove PORTREVISION from the file. Otherwise, I don't have any objection to this change. --- PORTVERSION= 1.14 -PORTREVISION= 1 +PORTREVISION= 2 - Murray State Changed From-To: open->closed A fix is already committed. |
Add some dependencies for the port textproc/docproj to obtain better RTF support & CJK TeX support. The new port chinese/docproj contains two small tools. Since "fixrtf" is useful for all languages, it can be considered as a routine dependency of textproc/docproj. 1."fixrtf" 1) Embed PNGs into RTF. (Option: -p) 2) Embed FreeBSD-specific information into RTF, such as organization name, building time. But unfortunately, so far only Microsoft Word can read them. In contrast, Microsoft Word Viewer and OpenOffice even cannot read this kind of information from RTF created by Microsoft Word and OpenOffice. (Option: -i) 3) Do some locale-specific fixing. (Option: -e <encoding>) 2."cjktexsty" This tool is used for those languages that TeX cannot support natively. It converts TeX source generated by Jade/OpenJade into what CJK-LaTeX can process. CJK-LaTeX and this tool support UTF-8, which means in a sense they are fit for all languages, NOT ONLY Chinese/Japanese/Korean. In addition, to make CJK PostScript/PDF and plain text, the port CJK-LaTeX (chinese/CJK) and HTML2TEXT (textproc/html2text) are required.